Verlags Info:
في الحروب تتشابه الأيّام. يصبح وجودك مصادفة أخطأتها رصاصة. يصبح كلّ يوم يوماً إضافيّاً تعيشه في الوقت الضائع. تنسى أن تنظر في المرآة. تبحث عن وجهك في وجوه الآخرين. تدفن وحدتك في المقهى، في القصص العابرة، في الأحاديث الافتراضية التي تجد طريقها بين وجهَين باكيَين من وجوه «الإيموجيز» على محمولك. الشِّعر يصبح حجّة للتعلّق بفعل الحياة. الحبّ. المغازلة. المواعيد. كلّها تصبح أسلحة لمكافحة القذائف التي إن لم تطَلْك طالت جوهر إحساسك بالوجود. في الحرب تصل الأحاسيس إلى منتهاها. تتجرّد الحياة من مساحيق المهرّج وتبدو عارية على حقيقتها، قاسية على حقيقتها، مروّعة على حقيقتها. وتطفو القصص المدمّاة على السطح
اختبار الندم, تحكي قصّة كاتب بارعٍ في تفويت الفرص، موهوب في بعثرة الكآبة، يعيش محتمياً في فقّاعة هشّة، محاولاً ترويض شياطينه
هو كاتب يبذر كلماته في أزقّة دمشق العتيقة، وهنّ ثلاث فتيات على هامش الحياة: «متشاعرة» و«ملتهِبة» و«مغتصَبة». هنّ حكايات يداعب بها الوقت الباقي من حكاية حرب هي الأطول بين حكاياته مع كلٍّ منهنّ
حائز على جائزة الشيخ زايد للكتاب 2018 – فرع الآداب

Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Sutters Glück سعادة زوتر
The Flea Palace قصر الحلوى
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Deutschlernen mit Bildern - Berufe und Zukunft
Ich tauge nicht für die Liebe
Heidi-Arabisch
Die dumme Augustine/Arabisch
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Das Herz liebt alles Schöne
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Messauda
Hinter dem Paradies, Arabisch
Words of Hope, A-D
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Shaghaf basit شغف بسيط 

