Verlags Info:
في هذه المجموعة القصصية نتعرف إلى أفراد كثيرين يشبهوننا ويعيشون حياة تشبه حياتنا، تقريبًا. ففي قصة، نتعرف إلى غريبين، أحدها يحمل كلبًا ويسرع به، وأخرى لا تفعل سوى الحفر في عز الحر
وفي قصة أخرى، نرى امرأة تراقب ابنتها وهي تلد من بعيد، ونتسائل عن سبب بعدها هكذا؟ ثم نرى في قصة ثالثة، امرأة تحب الكتابة لكنها لا تعرف، هل تكمل هذا الحلم، أم تسير وراء إغراء من نوع آخر؟ وأخوان؛ أخ وأخته، يجلسان في سيارتهما يراقبان منزلًا ويتذكران ماضيهما. ثم، فتاة تأخذ القطار إلى موسكو هاربة من شيء لا تريد لأحد أن يكتشفه
وفي قصة أخرى، تقابل امرأة شاب يذكرها كثيرًا بوالدها، لكن من هو حقًا؟ ثم نقرأ قصة أخرى عن امرأة هاجرت لبلد آخر، وتحاول التأقلم مع ثقافة غريبة عليها، لكن هل تنجح في هذا؟ ونسافر مع فتاة تحمل حقيبة على ظهرها وتتنقل من مكان إلى مكان وتحكي لنا عن كل ما يحدث معها في كل مكان توقفت فيه
وأخيرًا، بيت في مزرعة، به امرأة تعيش وحدها، ورجل يعيش بعيدًا، لكنه لا يخرج من ذكريات هذه المرأة، فنتساءل عن علاقة كل منهما بالآخر

Zahra kommt ins Viertel
Das verlorene Halsband der Taube
Auf der Flucht
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Die Farbe von Sandelholz
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Luftballonspiele
Das Meer gehörte einst mir
Ich tauge nicht für die Liebe
Dinge, die andere nicht sehen
Damit ich abreisen kann
50 Jahre marokkanische migration
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Jasmin
Das Schneckenhaus القوقعة
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Dass ich auf meine Art lebe
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن 






