Verlags Info:
في هذه المجموعة القصصية نتعرف إلى أفراد كثيرين يشبهوننا ويعيشون حياة تشبه حياتنا، تقريبًا. ففي قصة، نتعرف إلى غريبين، أحدها يحمل كلبًا ويسرع به، وأخرى لا تفعل سوى الحفر في عز الحر
وفي قصة أخرى، نرى امرأة تراقب ابنتها وهي تلد من بعيد، ونتسائل عن سبب بعدها هكذا؟ ثم نرى في قصة ثالثة، امرأة تحب الكتابة لكنها لا تعرف، هل تكمل هذا الحلم، أم تسير وراء إغراء من نوع آخر؟ وأخوان؛ أخ وأخته، يجلسان في سيارتهما يراقبان منزلًا ويتذكران ماضيهما. ثم، فتاة تأخذ القطار إلى موسكو هاربة من شيء لا تريد لأحد أن يكتشفه
وفي قصة أخرى، تقابل امرأة شاب يذكرها كثيرًا بوالدها، لكن من هو حقًا؟ ثم نقرأ قصة أخرى عن امرأة هاجرت لبلد آخر، وتحاول التأقلم مع ثقافة غريبة عليها، لكن هل تنجح في هذا؟ ونسافر مع فتاة تحمل حقيبة على ظهرها وتتنقل من مكان إلى مكان وتحكي لنا عن كل ما يحدث معها في كل مكان توقفت فيه
وأخيرًا، بيت في مزرعة، به امرأة تعيش وحدها، ورجل يعيش بعيدًا، لكنه لا يخرج من ذكريات هذه المرأة، فنتساءل عن علاقة كل منهما بالآخر

In der Kürze liegt die Würze
Gedächtnishunde
Mit Ohnmacht verkleidet gehe ich aus
Aus jedem Garten eine Blume
Zeit
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der entführte Mond
Weiblichkeit im Aufbruch
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Mit den Augen von Inana
Luftballonspiele
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Der Syrien-Krieg, Lösung eines Weltkonflikts
50 Jahre marokkanische migration
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Kalligrafie Stempelset
Kubri AlHamir, Arabismen
Nacht des Granatapfels
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Das Gedächtnis der Finger
Das Geschenk, das uns alle tötete
Awlad Haretna أولاد حارتنا
The Flea Palace قصر الحلوى 






