Verlags Info:
في هذه المجموعة القصصية نتعرف إلى أفراد كثيرين يشبهوننا ويعيشون حياة تشبه حياتنا، تقريبًا. ففي قصة، نتعرف إلى غريبين، أحدها يحمل كلبًا ويسرع به، وأخرى لا تفعل سوى الحفر في عز الحر
وفي قصة أخرى، نرى امرأة تراقب ابنتها وهي تلد من بعيد، ونتسائل عن سبب بعدها هكذا؟ ثم نرى في قصة ثالثة، امرأة تحب الكتابة لكنها لا تعرف، هل تكمل هذا الحلم، أم تسير وراء إغراء من نوع آخر؟ وأخوان؛ أخ وأخته، يجلسان في سيارتهما يراقبان منزلًا ويتذكران ماضيهما. ثم، فتاة تأخذ القطار إلى موسكو هاربة من شيء لا تريد لأحد أن يكتشفه
وفي قصة أخرى، تقابل امرأة شاب يذكرها كثيرًا بوالدها، لكن من هو حقًا؟ ثم نقرأ قصة أخرى عن امرأة هاجرت لبلد آخر، وتحاول التأقلم مع ثقافة غريبة عليها، لكن هل تنجح في هذا؟ ونسافر مع فتاة تحمل حقيبة على ظهرها وتتنقل من مكان إلى مكان وتحكي لنا عن كل ما يحدث معها في كل مكان توقفت فيه
وأخيرًا، بيت في مزرعة، به امرأة تعيش وحدها، ورجل يعيش بعيدًا، لكنه لا يخرج من ذكريات هذه المرأة، فنتساءل عن علاقة كل منهما بالآخر

Ich tauge nicht für die Liebe
Der Husten, der dem Lachen folgt
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Die Farbe von Sandelholz
Gedächtnishunde
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Das Gesicht der reizenden Witwe
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Tunesisches Kochbuch
Diamantenstaub
Der entführte Mond
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Dinge, die andere nicht sehen
Deutschlernen mit Bildern - In der Schule
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Der verzweifelte Frühling
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Zahra kommt ins Viertel
Zeit
Weniger als ein Kilometer
Kairo 678
Laha Maraya
Stadt der Rebellion
Damit ich abreisen kann
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Mit den Augen von Inana
Hinter dem Paradies, Arabisch
Sufi-Tradition im Westen
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
In der Kürze liegt die Würze
die Kunst des Krieges-فن الحرب 








