Verlags Info:
في هذه المجموعة القصصية نتعرف إلى أفراد كثيرين يشبهوننا ويعيشون حياة تشبه حياتنا، تقريبًا. ففي قصة، نتعرف إلى غريبين، أحدها يحمل كلبًا ويسرع به، وأخرى لا تفعل سوى الحفر في عز الحر
وفي قصة أخرى، نرى امرأة تراقب ابنتها وهي تلد من بعيد، ونتسائل عن سبب بعدها هكذا؟ ثم نرى في قصة ثالثة، امرأة تحب الكتابة لكنها لا تعرف، هل تكمل هذا الحلم، أم تسير وراء إغراء من نوع آخر؟ وأخوان؛ أخ وأخته، يجلسان في سيارتهما يراقبان منزلًا ويتذكران ماضيهما. ثم، فتاة تأخذ القطار إلى موسكو هاربة من شيء لا تريد لأحد أن يكتشفه
وفي قصة أخرى، تقابل امرأة شاب يذكرها كثيرًا بوالدها، لكن من هو حقًا؟ ثم نقرأ قصة أخرى عن امرأة هاجرت لبلد آخر، وتحاول التأقلم مع ثقافة غريبة عليها، لكن هل تنجح في هذا؟ ونسافر مع فتاة تحمل حقيبة على ظهرها وتتنقل من مكان إلى مكان وتحكي لنا عن كل ما يحدث معها في كل مكان توقفت فيه
وأخيرًا، بيت في مزرعة، به امرأة تعيش وحدها، ورجل يعيش بعيدًا، لكنه لا يخرج من ذكريات هذه المرأة، فنتساءل عن علاقة كل منهما بالآخر

Heidi- Peter Stamm هايدي
Jung getan, alt gewohnt
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Die Botschaft des Koran
Der Kluge Hase
Die Fremde im Spiegel رائحة القرفة
eine einsame Laterne فانوس أوحد
Islamische Wissenschaften und die europäische Renaissance العلوم الإسلامية و قيام النهضة الأوربية
Erste arabische Lesestücke A-D
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
42 Grad كاتبة و كاتب
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Der Prüfungsausschuss
Trant sis ترانت سيس
Die Feuerprobe
Persepolis برسيبوليس
Paradise
Freifall سقوط حر
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث 







