Verlags Info:
في هذه المجموعة القصصية نتعرف إلى أفراد كثيرين يشبهوننا ويعيشون حياة تشبه حياتنا، تقريبًا. ففي قصة، نتعرف إلى غريبين، أحدها يحمل كلبًا ويسرع به، وأخرى لا تفعل سوى الحفر في عز الحر
وفي قصة أخرى، نرى امرأة تراقب ابنتها وهي تلد من بعيد، ونتسائل عن سبب بعدها هكذا؟ ثم نرى في قصة ثالثة، امرأة تحب الكتابة لكنها لا تعرف، هل تكمل هذا الحلم، أم تسير وراء إغراء من نوع آخر؟ وأخوان؛ أخ وأخته، يجلسان في سيارتهما يراقبان منزلًا ويتذكران ماضيهما. ثم، فتاة تأخذ القطار إلى موسكو هاربة من شيء لا تريد لأحد أن يكتشفه
وفي قصة أخرى، تقابل امرأة شاب يذكرها كثيرًا بوالدها، لكن من هو حقًا؟ ثم نقرأ قصة أخرى عن امرأة هاجرت لبلد آخر، وتحاول التأقلم مع ثقافة غريبة عليها، لكن هل تنجح في هذا؟ ونسافر مع فتاة تحمل حقيبة على ظهرها وتتنقل من مكان إلى مكان وتحكي لنا عن كل ما يحدث معها في كل مكان توقفت فيه
وأخيرًا، بيت في مزرعة، به امرأة تعيش وحدها، ورجل يعيش بعيدًا، لكنه لا يخرج من ذكريات هذه المرأة، فنتساءل عن علاقة كل منهما بالآخر

die Kunst des Krieges-فن الحرب
Der Struwwelpeter, A-D
Kairo 678
Wovor hat meine Mutter Angst? ما الذي أخاف أمي؟
Das Versprechen-A العهد
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Ein Gesicht, auf dem Minze wuchs وجه نبت عليه النعنع
Arabische Buchstaben حروفي
Der Koran in poetischer Übertragung
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Die riesige Wassermelone البطيخة العملاقة
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Damit ich abreisen kann
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Halb Vogel bin ich, halb Baum, A-D
Liebe verwandelt die Wüste in einen duftenden Blumengarten
Gregs Tagebuch 15 - Halt mal die Luft an! مذكرات طالب في القاع
die Farben الألوان
Stiller شتيلر
die Familie, die ihre Männer verschluckt hat العائلة التي ابتلعت رجالها
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Mullah Nasrudin 2
Papperlapapp Nr.17, Farben
Papperlapapp Nr.16, Familie
Schreiben in einer fremden Sprache
Reise, Krieg und Exil
Komm, wir gehen zur Moschee
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
5 Minuten! خمس دقائق
Celestial Bodies سيدات القمر
Palästina
Out of Control- خارج السيطرة
Säg Vogel sägs no einisch, Palästinensischi Volksgschichte uf Bärndütsch 








