Gedichte aus Syrien
Die Dichter waren die ersten Demokraten. Eine auf den ersten Blick steile These – für den arabischen Raum trifft sie zu, ob in der fernen Geschichte des Goldenen Zeitalters der Lyrik des Hohen Mittelalters oder in der Neusten Geschichte, etwa der Revolution in Syrien im Arabischen Frühling, die zum Vernichtungskrieg ausartete: In Syrien waren die Dichterinnen und Dichter ganz vorn bei denen, die sich für eine Demokratisierung der Gesellschaft einsetzten. Sie haben es gebüsst durch Verfolgung und Exil, jetzt leben einige von ihnen in Deutschland und sind somit die nächsten Nachbarn, die das Projekt „Poesie der Nachbarn“. „Dichter übersetzen Dichter“ je als Gäste hatte.
Herausgeber: Hans Thill
Mohmmad Al-Matroud , Lina Atfah , Aref Hamza , Lina Tibi , Raed Wahesh
Übersetzung: Dorothea Grünzweig , Brigitte Oleschinski , Christoph Peters , Joachim Sartorius , Julia Trompeter
190 Seiten, geb.
Mehrsprachiges Buch

Der Koran als Hörbuch, Deutsch
Puzzle Arabische Alphabet
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Lisan Magazin 2
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Harry Potter und das verwunschene Kind. 1&2 (Bühnenfassung) 1+2 هاري بوتر و الطفل الملعون
Die Republik der Träumer
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Krawattenknoten
sahlat alqalaq صلاة القلق
Schreiben in einer fremden Sprache
Ziryabs Reise Von Bagdad nach Cordoba
Europa Erlesen: Alexandria
Garten der illusion
Sein Sohn ابنه
Das heulen der Wölfe 



