Gedichte aus Syrien
Die Dichter waren die ersten Demokraten. Eine auf den ersten Blick steile These – für den arabischen Raum trifft sie zu, ob in der fernen Geschichte des Goldenen Zeitalters der Lyrik des Hohen Mittelalters oder in der Neusten Geschichte, etwa der Revolution in Syrien im Arabischen Frühling, die zum Vernichtungskrieg ausartete: In Syrien waren die Dichterinnen und Dichter ganz vorn bei denen, die sich für eine Demokratisierung der Gesellschaft einsetzten. Sie haben es gebüsst durch Verfolgung und Exil, jetzt leben einige von ihnen in Deutschland und sind somit die nächsten Nachbarn, die das Projekt „Poesie der Nachbarn“. „Dichter übersetzen Dichter“ je als Gäste hatte.
Herausgeber: Hans Thill
Mohmmad Al-Matroud , Lina Atfah , Aref Hamza , Lina Tibi , Raed Wahesh
Übersetzung: Dorothea Grünzweig , Brigitte Oleschinski , Christoph Peters , Joachim Sartorius , Julia Trompeter
190 Seiten, geb.
Mehrsprachiges Buch

3 Filme von Yossef Chahine
Dinge, die andere nicht sehen
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Kleine Gerichte Libanesisch
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Geschwätz auf dem Nil A-D
Arabisch deutsch Visuelles Wörterbuch, A/D
Ich werde keine Angst mehr haben لن أخاف بعد الآن
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Oriental Magic Dance 4
Der Prüfungsausschuss
Arabisch für die Golfstaaten Wort für Wort
Orientalische Küche
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Zeit der Feigen
Sifr al-ichtifa سفر الاختفاء
Die Zauberkugel
Tango der Liebe تانغو الغرام
Deine Angst - Dein Paradies
Robert - und andere gereimte Geschichten
Karnak Cafe
Masass مساس
Qul ya Teir
Schilfrohr Feder für arabische Kalligraphie
Al-Maqam 7
Bandarschah
Tote Fische سمك ميّت يتنفس قشور الليمون
Arabischer Frühling
the Neighborhood السيد فالسر
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Wadi und die heilige Milada
Al-Qamus al-Madrasi, D/A
Der Rabe, der mich liebte
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Liebe hinter hohen Mauern -عشق وراء الأسوار العالية
Abschied von Sansibar وداعا زنجبار
Rüber machen
Lucky Luke-7 Kurzgeschichten لاكي لوك 7 قصص كاملة
die Sehnsucht der Schwalbe
Gottes blutiger Himmel
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Unser Haus dem Himmel so nah
Der Tanz in die Weiblichkeit
Die Magischen Geschenke
Immer wenn der Mond aufgeht
Fikrun wa Fann 96
Marokkanische Sprichwörter
die Mauer-Bericht aus Palästina
Lisan Magazin 3
Sein letzter Kampf
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Al-Maqam 5
Lisan Magazin 11
Lisan Magazin 12
Frauenpower auf Arabisch
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Bilibrini- beim Zahnarzt
Nomade
Das Palmenhaus
Fikrun wa Fann 105
Gulistan, Der Rosengarten
Fikrun wa Fann 98
Spiegel schriften
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
die Jahre السنوات
Postkartenserie Kalligraphie
kafa nuhafizu كيف نحافظ على سلامة عقولنا
Schadjar ad-Durr
Christ und Palästinenser
Libanon Im Zwischenland
die Syrische Braut
Der Staudamm
Messauda
Wie man in fünf Tagen Kurde wird
Die Reihe der Tagen ein einziger Tag 


