Gedichte aus Syrien
Die Dichter waren die ersten Demokraten. Eine auf den ersten Blick steile These – für den arabischen Raum trifft sie zu, ob in der fernen Geschichte des Goldenen Zeitalters der Lyrik des Hohen Mittelalters oder in der Neusten Geschichte, etwa der Revolution in Syrien im Arabischen Frühling, die zum Vernichtungskrieg ausartete: In Syrien waren die Dichterinnen und Dichter ganz vorn bei denen, die sich für eine Demokratisierung der Gesellschaft einsetzten. Sie haben es gebüsst durch Verfolgung und Exil, jetzt leben einige von ihnen in Deutschland und sind somit die nächsten Nachbarn, die das Projekt „Poesie der Nachbarn“. „Dichter übersetzen Dichter“ je als Gäste hatte.
Herausgeber: Hans Thill
Mohmmad Al-Matroud , Lina Atfah , Aref Hamza , Lina Tibi , Raed Wahesh
Übersetzung: Dorothea Grünzweig , Brigitte Oleschinski , Christoph Peters , Joachim Sartorius , Julia Trompeter
190 Seiten, geb.
Mehrsprachiges Buch

Maimun
Der Dreikäsehoch in der Schule
Memories on Stone-DVD
Hundert Tage-A مائة يوم
Die wunderbare Reise des Prinzen Mustafa
Wohin kein Regen fällt
Der Koran (A-D) - A6
entgegengesetzten Richtung عكس الاتجاه
Der Araber von morgen-Band 2
Minarett-Arabisch مئذنة في ريجنت بارك
17x12cm-Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
Die Frauen von al-Basatin
Buch der Mutter دفتر أمي
Der kleine Prinz - Arabisch-Iraqi Baghdadi Dialect
la Musiqa fi al-Ahmadi لا موسيقى في الأحمدي
Einführung in die Robotik mit Aktivitäten- مقدمة عن الروبوتات مع الانشطة
Stein der Oase 

