Gedichte aus Syrien
Die Dichter waren die ersten Demokraten. Eine auf den ersten Blick steile These – für den arabischen Raum trifft sie zu, ob in der fernen Geschichte des Goldenen Zeitalters der Lyrik des Hohen Mittelalters oder in der Neusten Geschichte, etwa der Revolution in Syrien im Arabischen Frühling, die zum Vernichtungskrieg ausartete: In Syrien waren die Dichterinnen und Dichter ganz vorn bei denen, die sich für eine Demokratisierung der Gesellschaft einsetzten. Sie haben es gebüsst durch Verfolgung und Exil, jetzt leben einige von ihnen in Deutschland und sind somit die nächsten Nachbarn, die das Projekt „Poesie der Nachbarn“. „Dichter übersetzen Dichter“ je als Gäste hatte.
Herausgeber: Hans Thill
Mohmmad Al-Matroud , Lina Atfah , Aref Hamza , Lina Tibi , Raed Wahesh
Übersetzung: Dorothea Grünzweig , Brigitte Oleschinski , Christoph Peters , Joachim Sartorius , Julia Trompeter
190 Seiten, geb.
Mehrsprachiges Buch

Geboren zu Bethlehem
Mullah Nasrudin 2
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Ein Stück Kabylei in Deutschland
ZOE & THEO auf einem Geburtstag
Sprechende Texte
Libanon Im Zwischenland
Otto- die kleine Spinne
Der Prophet-CD
Der Koran (A-D) - A6
Unsichtbare Charaktere شخصيات مش متشافة
Kleine Gerichte Marokkanisch
Die Kinder bringt das Schiff
Grammatik der deutschen Sprache
Ich verdiene أنا أكسب
Im Schatten der Tomaten regnet es nicht في ظلال البندورة لا يسقط المطر
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Taxi Damaskus
Das Schneckenhaus القوقعة
Königreich des Todes مملكة الموت
Shingal
Les 50 Noms de L amour A-F
Der Geruch der Seele
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Einführung in die Codierung - مقدمة في علم التشفير
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Wörter-Domino: Unterwegs
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Vertigo-Arabisch
Worte der Weisheit
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Graphit-Arabisch
Es gibt eine Auswahl 


