Verlags Info:
„Alles endete mit dem Schlag des scharfen Eisens, das auf seinen Kopf niederfuhr. Die Träume waren zu Ende. Hoffnung blieb keine. Das Augenlicht erlosch. Sehnsüchte zerstoben.“
Der Mord an Azado, der aus Syrien stammt und als Übersetzer in Deutschland lebt, bildet den Ausgang des Romans. Er übersetzt für Flüchtlinge aus seiner Heimat und wird so mit unterschiedlichsten Schicksalen konfrontiert, die ihn an sein eigenes erinnern. Azados schwierige Kindheit, die Sehnsucht nach seiner Mutter, die bei seiner Geburt starb, seine erste, unerfüllte, Liebe und die Ängste und Probleme von Geflüchteten vertraut er seinem Tagebuch an. Azado versucht, sich in seiner neuen Heimat zurechtzufinden, aber sein Beruf als Übersetzer macht das Ganze spannungsreich. Seine Vergangenheit lässt ihn nicht los. Sie wird auch durch die Gebetskette mit den 99 Perlen symbolisiert, die er von seiner ersten Liebe erhält und die ihn das ganze Leben lang begleitet

Zail Hissan ذيل الحصان
Marokkanische Sprichwörter
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Im Schatten der Gasse A-D
Der verzweifelte Frühling
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Tim und Struppi in Tibet تان تان في التبت
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Yeti Jo يتي يو
Keiner betete an ihren Gräbern
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Die zweite Nacht nach tausend Nächten 

