Verlags Info:
„Alles endete mit dem Schlag des scharfen Eisens, das auf seinen Kopf niederfuhr. Die Träume waren zu Ende. Hoffnung blieb keine. Das Augenlicht erlosch. Sehnsüchte zerstoben.“
Der Mord an Azado, der aus Syrien stammt und als Übersetzer in Deutschland lebt, bildet den Ausgang des Romans. Er übersetzt für Flüchtlinge aus seiner Heimat und wird so mit unterschiedlichsten Schicksalen konfrontiert, die ihn an sein eigenes erinnern. Azados schwierige Kindheit, die Sehnsucht nach seiner Mutter, die bei seiner Geburt starb, seine erste, unerfüllte, Liebe und die Ängste und Probleme von Geflüchteten vertraut er seinem Tagebuch an. Azado versucht, sich in seiner neuen Heimat zurechtzufinden, aber sein Beruf als Übersetzer macht das Ganze spannungsreich. Seine Vergangenheit lässt ihn nicht los. Sie wird auch durch die Gebetskette mit den 99 Perlen symbolisiert, die er von seiner ersten Liebe erhält und die ihn das ganze Leben lang begleitet

Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Traumland Marokko
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Mit dem Taxi nach Beirut
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Death for Sale
Der Nachtreisende
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
So war das! Nein, so! Nein, so! – A-D
Strasse der Verwirrten
Postkartenserie Kalligraphie
Mit den Augen von Inana
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Die dunkle Seite der Liebe-arabisch 

