vom Vokabular zu Lebensweise und Mentalität, Brauchtum und Tradition
Der Autor schildert mit Empathie und Humor seine Erlebnisse mit den Menschen seiner Wahlheimat. Das Vergnügen der Lektüre wird verstärkt durch die Karikaturen von Daniel Reichenbach.
Er erläutert Wortfelder und Wortfamilien der ägyptischen Sprache, wichtig für jeden, der Charakter, Mentalität und Lebensweise verstehen möchte.
Alle Wörter und Sätze sind ägyptisch-arabisch, in Umschrift und in deutscher Übersetzung aufgeführt.
Das Buch richtet sich an Leser, die sich für Land und Leute Ägyptens interessieren, unabhängig davon, ob sie deren Sprache beherrschen oder nicht. Besonders interessant ist die Lektüre für Touristen, die Ägypten besuchen, und für jene, die sich für längere Zeit dort niederlassen. Wer Ägyptisch-Arabisch lernt, wird durch das Studium dieses Buches seinen Wortschatz wesentlich erweitern.
Illustration, Karikaturen und arabische Kalligrafien: Daniel Reichenbach
ISBN 978-3-942490-30-6 (Alt)

Lernset für die Arabische Kalligraphie مجموعة تعلم الخط العربي
Dhofar-Land des Weihrauches
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Irakische Rhapsodie
Salam, Islamische Mystik und Humor
Europäischer Islam, oder islam in Europa?
Wenn sie Mütter werden ...
Heidi هادية
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Die Geburt
Ali, Hassan oder Zahra?
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Das gefrässige Buchmonster
Wer hat mein Eis gegessen?
Ein Mädchen namens Wien
Ich wollt, ich würd Ägypter
Islam verstehen
Die Arabische Alphabet
Zail Hissan ذيل الحصان
Puzzle Arabische Alphabet
Die Genese des Vergessens
Azraq
Die arabischen Zahlen
Ein Stück Kabylei in Deutschland
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Die Geschichte von Isidor حكاية ايسيدور
In meinem Bart versteckte Geschichten 









