Ärmer als eine Moschee Maus
Hrsg: Mourad Kessrow
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Sprichwörter gibt es überall auf der Welt. Sie sind ideale Brückenbauer zwischen den Völkern, denn in ihnen offenbart sich deren alltägliches Denken und Handeln. Tiefe philosophische, psychologische und religiöse Einsichten mischen sich mit Humor und schmerzlichen Erfahrungen, denen die Rätselhaftigkeit des Daseins nicht fremd ist. Sprichwörter sind eine andere Form von Literatur, ähnlich wie das Briefeschreiben, sie folgen keinem erkennbaren System, spielen mit Gleichnissen und Bildern, um Erlebtes und Geahntes darzustellen. Sprichwörtern haftet eine erfrischende Spontaneität an, hinter der sich die Suche nach der gültigen Metapher verbirgt.
130 Seiten, Brosch.

Heidi-Arabisch
Sieben Jahre-A سبع سنوات
Heidi هادية
Montauk/Arabisch
Hinter dem Paradies, Arabisch
Tauq al-Hamam
Laha Maraya
Ana, Hia wal uchrayat
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Fikrun wa Fann 97
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Eine Blume ohne Wurzeln
Bilibrini-Auf dem Bauernhof
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
In der Zukunft schwelgen
Vergessene Küsten سواحل منسية
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Deine Angst - Dein Paradies
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Wer hat mein Eis gegessen? BOX
Mit dem Taxi nach Beirut
bei mir, bei dir
Strasse der Verwirrten
Kein Wasser stillt ihren Durst لا ماء يرويها
Palmyra-Requiem für eine Stadt
Weltbürger
Traumland Marokko 





