Ärmer als eine Moschee Maus
Hrsg: Mourad Kessrow
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Sprichwörter gibt es überall auf der Welt. Sie sind ideale Brückenbauer zwischen den Völkern, denn in ihnen offenbart sich deren alltägliches Denken und Handeln. Tiefe philosophische, psychologische und religiöse Einsichten mischen sich mit Humor und schmerzlichen Erfahrungen, denen die Rätselhaftigkeit des Daseins nicht fremd ist. Sprichwörter sind eine andere Form von Literatur, ähnlich wie das Briefeschreiben, sie folgen keinem erkennbaren System, spielen mit Gleichnissen und Bildern, um Erlebtes und Geahntes darzustellen. Sprichwörtern haftet eine erfrischende Spontaneität an, hinter der sich die Suche nach der gültigen Metapher verbirgt.
130 Seiten, Brosch.

Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Islam verstehen
Das Schneckenhaus القوقعة
Damit ich abreisen kann
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
Sufi-Tradition im Westen
Heidi هادية
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Blauer Elefant
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Dinge, die andere nicht sehen
Das Geschenk, das uns alle tötete
Der entführte Mond
Deutschlernen mit Bildern - Lebensmittel
Strasse der Verwirrten
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Ana, Hia wal uchrayat
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
Laha Maraya
Syrien verstehen
Hinter dem Paradies, Arabisch
50 Jahre marokkanische migration 


