Ärmer als eine Moschee Maus
Hrsg: Mourad Kessrow
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Sprichwörter gibt es überall auf der Welt. Sie sind ideale Brückenbauer zwischen den Völkern, denn in ihnen offenbart sich deren alltägliches Denken und Handeln. Tiefe philosophische, psychologische und religiöse Einsichten mischen sich mit Humor und schmerzlichen Erfahrungen, denen die Rätselhaftigkeit des Daseins nicht fremd ist. Sprichwörter sind eine andere Form von Literatur, ähnlich wie das Briefeschreiben, sie folgen keinem erkennbaren System, spielen mit Gleichnissen und Bildern, um Erlebtes und Geahntes darzustellen. Sprichwörtern haftet eine erfrischende Spontaneität an, hinter der sich die Suche nach der gültigen Metapher verbirgt.
130 Seiten, Brosch.

Der lange Winter der Migration
Al-Maqam 5
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Kleine Festungen
Mit den Augen von Inana
Willkommen in Kairo
Auf der Flucht
Laha Maraya
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Qamus
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Kraft كرافت
Mini Lexikon der arabischen Gramatik
Oh wie schön ist Fliegen
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Das Geschenk, das uns alle tötete
Die Traditionelle kurdische Küche
Second Life
Coltrane كولترين
Kairo im Ohr
Wajib- die Hochzeitseinladung
Warten
Der Bonbonpalast-arabisch
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Hannanacht
Die Engel von Sidi Moumen
Dass ich auf meine Art lebe
Die Flügel meines schweren Herzens
Alima - das Mädchen aus Aleppo عليمة فتاة من حلب
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر
Hier wohnt die Stille
Stiller شتيلر
Der Tunnel النفق في نهاية الضوء
Rückkehr in die Wüste
Hinter dem Paradies, Arabisch
Mädchenleben oder Die Heiligsprechung, Legende حياة فتاة أو القديسة
Mariam und das Glück
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Literaturnachrichten Nr. 101
Das Rätsel der Glaskugel 

