Ärmer als eine Moschee Maus
Hrsg: Mourad Kessrow
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Sprichwörter gibt es überall auf der Welt. Sie sind ideale Brückenbauer zwischen den Völkern, denn in ihnen offenbart sich deren alltägliches Denken und Handeln. Tiefe philosophische, psychologische und religiöse Einsichten mischen sich mit Humor und schmerzlichen Erfahrungen, denen die Rätselhaftigkeit des Daseins nicht fremd ist. Sprichwörter sind eine andere Form von Literatur, ähnlich wie das Briefeschreiben, sie folgen keinem erkennbaren System, spielen mit Gleichnissen und Bildern, um Erlebtes und Geahntes darzustellen. Sprichwörtern haftet eine erfrischende Spontaneität an, hinter der sich die Suche nach der gültigen Metapher verbirgt.
130 Seiten, Brosch.

Fikrun wa Fann 93
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Bandarschah
Business-knigge für den Orient
Der Mut, die Würde und das Wort
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur /CD
The Son of a Duck is a floater
Business-Knigge: Arabische Welt
Fikrun wa Fann 104
Es war einmal ein glückliches Paar
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Der Koch الطباخ
Sophia oder Der Anfang aller Geschichten
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Sutters Glück سعادة زوتر
Umm Kulthum
Ich komme auf Deutschland zu
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der Schoss der Leere
Le bûcheron et le perroquet
mit zur Sonne blickenden Augen
Wer hat mein Eis gegessen?
Der Hundertjährige Krieg um Palästina
Und sehnen uns nach einem neuen Gott
Tunesisches Kochbuch
Als das Kamel Bademeister war
Zeit der Nordwenderung 

