Ärmer als eine Moschee Maus
Hrsg: Mourad Kessrow
(mehrsprachiges Buch) Arabisch-deutsch
Sprichwörter gibt es überall auf der Welt. Sie sind ideale Brückenbauer zwischen den Völkern, denn in ihnen offenbart sich deren alltägliches Denken und Handeln. Tiefe philosophische, psychologische und religiöse Einsichten mischen sich mit Humor und schmerzlichen Erfahrungen, denen die Rätselhaftigkeit des Daseins nicht fremd ist. Sprichwörter sind eine andere Form von Literatur, ähnlich wie das Briefeschreiben, sie folgen keinem erkennbaren System, spielen mit Gleichnissen und Bildern, um Erlebtes und Geahntes darzustellen. Sprichwörtern haftet eine erfrischende Spontaneität an, hinter der sich die Suche nach der gültigen Metapher verbirgt.
130 Seiten, Brosch.

Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Sufi-Tradition im Westen
Adam und Mischmisch- Farben آدم و مشمش -الألوان
Wohin kein Regen fällt حيث لا تسقط الأمطار
Die Republik der Träumer
Ebenholz
Aulad Al-Ghetto, Ismi Adam
Glaube unter imperialer Macht
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Märchen im Gepäck A-D
Auf der Reise
Butterfly
METRO- Kairo underground
Al-Hajja Christina الحاجة كريستينا
Butterfly الفراشة
El-Motkan, A/D-D/A
Damit ich abreisen kann
Marhaba, Flüchtling
Ich wollt, ich würd Ägypter
Die Literatur der Rebellion
Keiner betete an ihren Gräbern
Das Versprechen-A العهد
Die Katzenfamilie عائلة القط
Das Notizbuch des Zeichners
Der schwarze Punkt in meiner Tasche
Die ganze Geschichte, A-D
Dinge, die andere nicht sehen 

