Verlags Info:
حاصره الظلام أيام طفولته، فأخافه وأرهبه، لم يستسلم ونهض يزيح الأستار السوداء بكلتا يديه، يبحث عن بصيص ضوء، حطم المصابيح الكاذبة؛ فأدمى زجاجها المتطاير قدميه لكنه لم يتوقف، أخذ يعدو نحو نهار يوم جديد، يري ضوءه بقلبه، ويتلمس وهجه بصفحة وجهه

Ana, Hia wal uchrayat
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
Kino des Alltags aus Nahost - Box
Das Geschenk, das uns alle tötete
Hams an-Nujum همس النجوم
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Der Dreikäsehoch und die Riesenmelone
Nullnummer-arabisch
Oh wie schön ist Fliegen
Kurz vor dreissig, küss mich
Ihr seid noch nicht besiegt
Ich tauge nicht für die Liebe
Der Atem Kairos
Wer den Wind sät
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Traumland Marokko
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Laha Maraya
Der Gesendte Gottes
Dinge, die andere nicht sehen
Mariam und das Glück
Kairo Kater 




