أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 44.50
Kinderbücher
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 22.00
CHF 21.00
Schweizer Autoren
CHF 28.00
Neu
Weltliteratur
CHF 24.00
CHF 32.00
Neu
Schweizer Autoren
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 34.00
Weltliteratur
CHF 19.50

Der Schriftsteller und die Katze
Das Herz liebt alles Schöne
Papperlapapp Nr.15, Musik
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Der Spaziergang مشوار المشي
Die alte Frau und der Fluss السبيليات
Das lila Mädchen A-D الفتاة الليلكية
Rebellin
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Hanna Diabs Zimmer غرفة حنا دياب
Bada Thohur yaum Ahad بعد ظهر يوم أحد
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Der letzte Ort
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Siddharta سدهارتا
Sutters Glück سعادة زوتر
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Minarett
Heidi-Arabisch
Sehr, sehr Lang ! A-D
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Rasael al-ghariba رسائل الغريبة
Papperlapapp Nr.3 Mut
Montauk/Arabisch
Überqueren اجتياز
Irak+100 (Arabisch)
Das Versprechen-A العهد
Shingal
Der West-östliche Diwan 







