أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 34.00
Weltliteratur
CHF 22.00
Schweizer Autoren
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
CHF 32.00
Schweizer Autoren
CHF 19.90
Neu
Weltliteratur
CHF 24.00
Neu
Schweizer Autoren
CHF 19.90
Kinderbücher
CHF 25.00
Kinderbücher
CHF 39.90
Weltliteratur
CHF 23.00
Kinderbücher
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 24.50
Weltliteratur
CHF 39.00

Asterix und Kleopatra
Asterix und die goldene Sichel
Laha Maraya
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Quelle der Frauen
Heidi-Arabisch
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Siddharta سدهارتا
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Schubeik Lubeik 1 شبيك لبيك
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 





