أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 16.00
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 18.00
Weltliteratur
CHF 45.00
Weltliteratur
CHF 19.90
Kinderbücher
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 28.00
Kinderbücher
CHF 186.00
Weltliteratur
CHF 19.50
Weltliteratur
CHF 32.50

Waffen der Liebe أسلحة الحب
Marokkanische Sprichwörter
Rebellische Frauen نضال النساء
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Kubri Al Hamir, Eselsbrücken
Vergessene Küsten سواحل منسية
Montauk/Arabisch
Papperlapapp Nr.3 Mut
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
La paresse
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Shingal
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب 






