أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 28.50
Weltliteratur
CHF 24.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 44.50
Kinderbücher
CHF 12.00
CHF 32.00
Weltliteratur
CHF 45.00
Kinderbücher
CHF 20.00
Neu
Weltliteratur
CHF 24.00
Kinderbücher
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 19.90

Damit ich abreisen kann
Wächter des Tricks حارس الخديعة
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث
Papperlapapp Nr.15, Musik
Keiner betete an ihren Gräbern
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Bander Schah ضوء البيت - بندر شاه
Mats und die Wundersteine, A-D
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Oh wie schön ist Fliegen
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Die Flügel meines schweren Herzens
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Orientalische Bilder und Klänge
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن 






