أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Neu
Weltliteratur
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 25.20
Kinderbücher
CHF 12.00
Weltliteratur
CHF 43.50
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 19.50
Neu
Weltliteratur
CHF 24.00
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 28.50

3 Filme von Yossef Chahine
Hinter dem Paradies, Arabisch
Nullnummer-arabisch
Azazel/deutsch
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Bilibrini- beim Zahnarzt
Der Löwe, der sich selbst im Wasser sah
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Barakah Willkommen bei den Jabaliya-Beduinen بركة
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
der wein quasselt in den gläsern النبيذ يثرثر في الكؤوس
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Das andere Mädchen البنت الاخرى
Königreich des Todes مملكة الموت
Rebellin
Auf dem Nullmeridian على خط جرينتش
Die Revolution des 17. Oktober Ursachen
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Kalila und Dimna, Im Reich des Löwen
Marias Zitronenbaum
Der Koran (A-D) - A6
Vulkanworte auf dem Leib aus Schnee
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Kairo 678
Die Vogelwörter كلمات العصافير
Mehr als Kochen طهي و أكثر
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
zerstreute Perlen 99 خرزة مبعثرة
die Bäuerin
ZOE & THEO im Dinosaurier-Museum
Das Geschenk, das uns alle tötete
Hakawati al-lail
Der Bonbonpalast-arabisch 





