أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 28.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Kinderbücher
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 18.00
Weltliteratur
CHF 34.00
CHF 18.00
CHF 32.00
Weltliteratur
CHF 16.00

Yara tuhafez ala jesmeha يارا تحافظ على جسمها
Heidi-Arabisch
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Asterix und die Lorbeeren des Cäsar
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Laha Maraya
die Farben الألوان
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
Kindheit auf dem Lande
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Die Gärten des Nordens
Fikrun wa Fann 102
Ich und Ich أنا و أنا
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Black Milk حليب أسود 






