أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Neu
Weltliteratur
CHF 24.00
Kinderbücher
CHF 25.00
Neu
Weltliteratur
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 22.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Kinderbücher
CHF 12.00
Weltliteratur
CHF 44.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 28.00
Kinderbücher
CHF 186.00
Weltliteratur
CHF 43.50

Der Baum des Orients
Orientalische Bilder und Klänge
Yara tataalam nazafeht almakan-يارا تتعلم نظافة المكان
kuluna baiedun an al-Hub كلنا بعيد بذات المقدار عن الحب
Das kreischende Zahnmonster
im Glas Reste von vorgestern في الكأس بقايا من قبل أمس
Märchen im Gepäck A-D
Yeti Jo يتي يو
Carnets de thèse متى أنتهي من الدكتوراه
اختبار الندم Ichtibar An-Nadam
laylat mrsset bialnujum ليلة مرصعة بالنجوم
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Jaromir bei den Rittern-Arabisch 





