أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
CHF 32.00
Weltliteratur
CHF 22.00
Kinderbücher
CHF 25.00
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 25.20
Neu
Weltliteratur
CHF 19.90
Weltliteratur
CHF 28.50
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 34.00
Kinderbücher
CHF 39.90
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 18.00

An-Nabi النبي
Die Spinnerin Fatima und das Zelt
Wadjda
Alexandria again! اسكندرية تاني
nach 1897 صاحب المدينة
Vergessene Küsten سواحل منسية
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Vertraulichkeiten حميميات, خواطر حب
Pearl of the Sea لؤلؤة البحر
Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
Schubeik Lubeik 2 شبيك لبيك
Ich bin Ägypter und ich bin schwul
Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Papperlapapp Nr.18, Insekten
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Sein Sohn ابنه
Keine Luft zum Atmen صورة مفقودة
Fikriyah فكرية
die Ungläubige الكافرة
Thakiratu al-Maut ذاكرة الموت
Spartanischer Diwan الديوان الاسبرطي
Der Bonbonpalast-arabisch
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Dafatir al-Warraq دفاتر الوراق
Das Erdbeben
Der kleine Prinz الأمير الصغير
Frühling der Barbaren-A ربيع البربر
al-wajh al-ari الوجه العاري داخل الحلم
die Jahre السنوات
Überqueren اجتياز
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث 






