أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 19.50
Weltliteratur
CHF 28.50
Weltliteratur
CHF 29.50
Weltliteratur
CHF 22.00
Kinderbücher
CHF 25.00
Weltliteratur
CHF 44.50
Schweizer Autoren
CHF 25.20
Weltliteratur
CHF 22.00
Kinderbücher
CHF 39.90
Kinderbücher
CHF 186.00
Weltliteratur
CHF 32.50
Weltliteratur
CHF 21.00

Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
ala bela Asdiqa كيف أصبح علاء بلا أصدقاء
Papperlapapp Nr.15, Musik
Die Königin und der Kalligraph الملكة و الخطاط
Reiseführer Madrid-arabisch
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
Tanz der Gräber رقصة القبور
Überqueren اجتياز
al-Hudhud in haka الهدد ان حكى
Al-Lathina massahim as-Sehr-Arabisch
Siddharta سدهارتا
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Sophia صوفيا
Einführung in die Robotik mit Aktivitäten- مقدمة عن الروبوتات مع الانشطة
rot zu grün أحمر الى أخضر
Der Dieb und die Hunde اللص و الكلاب
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Tell W.
Der Besuch des Stars زرزور في المخيم
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
One Way Ticket. Reise ohne Rückkehr
Awlad Haretna أولاد حارتنا
Heidi-Arabisch
Die Wäscheleinenschaukel
Trump, Eine grafische Biographie ترامب سيرة مصورة
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Drei Töchter von Eva-بنات حواء الثلاث 





