أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Kinderbücher
CHF 39.90
CHF 32.00
Weltliteratur
CHF 16.00
Weltliteratur
CHF 43.50
Kinderbücher
CHF 12.00
Weltliteratur
CHF 28.50
Weltliteratur
CHF 19.50
Kinderbücher
CHF 25.00
Weltliteratur
CHF 22.00
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 34.00
Weltliteratur
CHF 44.50

Heidi-Arabisch
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Morgen des Zorns, Matar Huzairan, Arabisch
Words of Hope, A-D
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Das Versprechen-A العهد
Bilibrini- beim Zahnarzt
Bilibrini-Die Sportarten D-A
Dunkle Leuchten مصابيح معتمة
Sehr, sehr Lang ! A-D
Keiner betete an ihren Gräbern-لم يصل عليهم أحد
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Das Haus meiner Grossmutter بيت ستي
die Farben الألوان
Alexandria again! اسكندرية تاني
Erste arabische Lesestücke A-D
Tagebücher eines Krieges
Tim und Struppi die Picaros تان تان و البيكاروس
Mats und die Wundersteine, A-D
Das Buch Tariq-Erste Hymne
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار 







