أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 25.20
Weltliteratur
CHF 28.50
CHF 32.00
Weltliteratur
CHF 44.50
Schweizer Autoren
CHF 19.90
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 43.50
Weltliteratur
CHF 23.00
Kinderbücher
CHF 25.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Weltliteratur
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 22.00

Hakawati al-lail
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Die Glocken الأجراس
Stiller شتيلر
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Einführung in die Nashi-Schrift
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Hams an-Nujum همس النجوم
die Scham العار
Aus jedem Garten eine Blume
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Das Kind in dir muss Heimat finden الطفل الذي في داخلك
Tief durchatmen خذ نفسا عميقا
Zoe und Theo in der Bibliothek
Der Spaziergang مشوار المشي 






