أنا أدرك اليوم أنني كنت في حاجة إلى هذه المحنة وهذه التَّضحية من أجل أن تولد في أعماقي الرغبة في إنجاب أطفال، وأن أقبل عنف هذا التكاثر في جسدي، وأتحول بدوري إلى معبر أجيال. انتهيت من تجسيد ما بدا لي شبيهاً بتجربة إنسانية كاملة، تجربة الحياة والموت، تجربة الزَّمن والأخلاق والممنوع والقانون، تجربة عشتها من أوِّلها إلى آخرها عبر الجسد، عبر الكلمات
Beschreibung
Zusätzliche Informationen
| Gewicht | 0.132 kg |
|---|---|
| Autoren | |
| Übersetzt von | |
| Seiten | 100 |
| Sprache | |
| Einbandart | |
| Verlag |
Ähnliche Produkte
Weltliteratur
CHF 21.00
Weltliteratur
CHF 23.00
Kinderbücher
CHF 25.00
Weltliteratur
CHF 28.50
Weltliteratur
CHF 43.50
Weltliteratur
CHF 34.00
Kinderbücher
CHF 20.00
Weltliteratur
CHF 22.00
CHF 32.00
Neu
Weltliteratur
CHF 24.00
Weltliteratur
CHF 29.50

Grabtuch aus Schmetterlingen, A-D
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Nullnummer-arabisch
Oh wie schön ist Fliegen
Wessen Puppe ist das? لمن هذه الدمية؟
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Heidi-Weltliteratur für jugendliche
ijaset M ilaإجاصة ميلا
Der Kaffee zähmt mich
Dezemberkids
Alexandria again! اسكندرية تاني
al-Hudhud in haka الهدد ان حكى
Wie man in fünf Tagen Kurde wird كيف تصبح كرديا في خمسة أيام؟
Mats und die Wundersteine, A-D
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Kairo 678
Ausgewählte Geschichten قصص مختارة 







