لا شيء يجمع بينهما في الظاهر سوى أنهما تونسيان و يقيمان في العمارة ذاتها . هو في الستين من عمره، متعلم ومتزوج من أجنبية
و هي تصغره بعدة أعوام، و من وسط اجتماعي متواضع، ومتزوجة من رجل غريب الأطوار. في البداية، عاملها بمزيج من الحذر و التعالي . ولكن فيما بعد، تغيرت قواعد اللعبة
رواية عن علاقة استثنائية ثرية متقـلبة تحتفي بالحياة في أبسط تجلياتها وأجملها، ولكنها تعكس في الآن ذاته تراجيديتها وجوانبها المعتمة

Syrien, Ein Kissen für Himmel und Erde
die Syrische Braut
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Arabisches Kino
Warum hast du das Pferd allein gelassen?
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Der verdammte Flüchtling فصل من السيرة الذاتية لعاشق
Dinge, die andere nicht sehen
Ein Stein, nicht umgewendet
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Deine Angst - Dein Paradies
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Die Traditionelle kurdische Küche
Snooker in Kairo-Arabisch
Heidi-Arabisch
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

