لا شيء يجمع بينهما في الظاهر سوى أنهما تونسيان و يقيمان في العمارة ذاتها . هو في الستين من عمره، متعلم ومتزوج من أجنبية
و هي تصغره بعدة أعوام، و من وسط اجتماعي متواضع، ومتزوجة من رجل غريب الأطوار. في البداية، عاملها بمزيج من الحذر و التعالي . ولكن فيما بعد، تغيرت قواعد اللعبة
رواية عن علاقة استثنائية ثرية متقـلبة تحتفي بالحياة في أبسط تجلياتها وأجملها، ولكنها تعكس في الآن ذاته تراجيديتها وجوانبها المعتمة

Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Übers Meer-Poem mediterran
Freiheit: Heimat, Gefängnis, Exil und die Welt
Lulu
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen
Geht auf Zehenspitzen, denn die Heimat liegt im Sterben! A-D
Islam verstehen
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Im Aufbruch
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Kardamom-Liederbuch für Kinder حب الهال
Und ich erinnere mich an das Meer
Das Herz liebt alles Schöne
Der Weg nach Mekka
Messauda
Ein Stein, nicht umgewendet
Al-Ischtiaq ila al-Jarah الاشتياق الى الجارة
Ich kann nicht alleine wütend sein
Die letzte Frau, A-D
Strasse der Verwirrten
Marokkanische Sprichwörter
Mehr als Kochen طهي و أكثر
In der Zukunft schwelgen
Arabisches Kino
Tauq al-Hamam 

