أشياء قديمة! هذا هو الجواب الوحيد الذي يحصل عليه چيريمي حينما يسأل جده: لماذا لا تحكي لي عن الأسكندرية؟. إلى أن يأتي اليوم الذي يكتشف فيه حقيبة مليئة بالأشياء القديمة. وجد في كنزه الدفين ما يكشف له الكثير من ماضي العائلة السكندرية التي انتهى بها المطاف بأحد ضواحي باريس. تزداد رغبته في معرفة المزيد عن أصوله ويقرر الذهاب إلى الإسكندرية
عبر تقرير صحافي مرسوم يحكي چيريمي عن رحلته للأسكندرية مع أمه، رحلة لأرض جديدة سمعوا عنها فقط ولم يروها مسبقًا، تحلم هي بتلمس خطوات والدها المصري اليهودي وصديق شحاته هارون و الذي أنضم معه في أربعينات القرن الماضي لأحدى الحركات الشيوعية، كما يكشف لنا چيريمي عبر صفحات كتابه الكثير عن حياة المصريين يهودي الديانة من بقوا فيها أو من غادروها مكرهين

Caramel
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Papperlapapp Nr.8 Kochen
Traumland Marokko
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Darstellung des Schrecklichen
Nachruf auf die Leere D-A
Azazel/deutsch
Heuschrecke und Vogel-Tunesische Volkserzählungen
The Forty Rules of Love قواعد العشق الأربعون
Ich bin anders als du – Ich bin wie du
Der Spaziergänger von Aleppo
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Die letzten Geheimnisse des Orients
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Blaue Karawane, nach Mesopotamien
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Die alte Frau und der Fluss
Weiblichkeit im Aufbruch
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Hinter dem Paradies, Arabisch
Kindheit auf dem Lande
Asirati Alburj
malek alhind ملك الهند
Stein der Oase
Jasmin
Die Stille verschieben
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Losfahren
Orientalische Bilder und Klänge
Der Schelm vom Besporus
Lulu
bahthan an kurt as-Suff بحثا عن كرة الصوف
Utopia - Arabisch
Mit all meinen Gesichtern
Unser Haus dem Himmel so nah 











