Verlags Info:
يهبط الطبق الطائر على نحو مفاجئ، ويصنع قبة زرقاء تحيط بـ «أرض المَوْقَف»، وهي المنطقة الشعبية الواقعة في مؤخرة العالم. وحين يكتشف كبير المنطقة، المعلم خشبة الحطاب، انقطاعَ كل وسائل الاتصال مع العالم الخارجي، يستدعي مجلس حَرْبِه المصغَّر لمناقشة سُبل التعامل مع هذه البلوى السوداء. غير أنه لدى كل فرد في أرض المَوْقَف بلواه السوداء الخاصة، سواءً علاء بوكس، ذراع المعلم اليسرى، أو زوجته سماح، أو الحاج طاهر الطامح إلى الزعامة، أو عنتر عضمة، الشيطان البريء، أو مستر ناصر التهامي، الملقَّب بـ «شكسبير العرب». عبر سرد متعدد الطبقات، تلعب فيه اللغة دورًا محوريًّا، يُقدِّم محمد الفولي تجربته الروائية الأولى، والتي يمزجفيها بين الغرائبية والواقعية، مُقدِّمًا عالَمًا مُدهشًا من المُهمشين

Der verzweifelte Frühling
Dinge, die andere nicht sehen
Der Spaziergänger von Aleppo
Die besten Rezepte für Falafel
Ein Stein, nicht umgewendet
Im Aufbruch
Usrati, Der Löwe und die Maus
Reise, Krieg und Exil
PONS Bildwörterbuch Deutsch-Arabisch
Der Dreikäsehoch auf der Polizeiwache
In der Zukunft schwelgen
Hinter dem Paradies, Arabisch
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Tauq al-Hamam
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Mit dem Taxi nach Beirut
Die Konferenz der Vögel
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Heidi-Arabisch
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Ana, Hia wal uchrayat
Weltbürger
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch 

