Verlags Info:
يهبط الطبق الطائر على نحو مفاجئ، ويصنع قبة زرقاء تحيط بـ «أرض المَوْقَف»، وهي المنطقة الشعبية الواقعة في مؤخرة العالم. وحين يكتشف كبير المنطقة، المعلم خشبة الحطاب، انقطاعَ كل وسائل الاتصال مع العالم الخارجي، يستدعي مجلس حَرْبِه المصغَّر لمناقشة سُبل التعامل مع هذه البلوى السوداء. غير أنه لدى كل فرد في أرض المَوْقَف بلواه السوداء الخاصة، سواءً علاء بوكس، ذراع المعلم اليسرى، أو زوجته سماح، أو الحاج طاهر الطامح إلى الزعامة، أو عنتر عضمة، الشيطان البريء، أو مستر ناصر التهامي، الملقَّب بـ «شكسبير العرب». عبر سرد متعدد الطبقات، تلعب فيه اللغة دورًا محوريًّا، يُقدِّم محمد الفولي تجربته الروائية الأولى، والتي يمزجفيها بين الغرائبية والواقعية، مُقدِّمًا عالَمًا مُدهشًا من المُهمشين

Bilibrini-Das sind wir von Kopf bis Fuss
Death for Sale
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Ein Stein, nicht umgewendet
The Man who sold his Skin
Tagebücher eines Krieges
Dunkle Wolken über Damaskus
Hinter dem Paradies, Arabisch
Utopia - Arabisch
Jasmin
Usrati, Farid und der störrische Esel
Fikrun wa Fann 97
Sarmada
Nadi As-Sayarat نادي السيارات
Stockwerk 99
Bilibrini-Max fährt mit..
Mit den Augen von Inana
Sonne und Mond: Wie aus Feinden Freunde wurden
Am Himmel die Flüsse هناك أنهار في السماء
Bilibrini-Rund um mein Haus
Jeder Tag ein Festtag
Tausend Monde
Barakah Meets Barakah
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Heimatlos mit drei Heimaten
Fünfter sein-A-D
Tauq al-Hamam 

