Verlags Info:
يهبط الطبق الطائر على نحو مفاجئ، ويصنع قبة زرقاء تحيط بـ «أرض المَوْقَف»، وهي المنطقة الشعبية الواقعة في مؤخرة العالم. وحين يكتشف كبير المنطقة، المعلم خشبة الحطاب، انقطاعَ كل وسائل الاتصال مع العالم الخارجي، يستدعي مجلس حَرْبِه المصغَّر لمناقشة سُبل التعامل مع هذه البلوى السوداء. غير أنه لدى كل فرد في أرض المَوْقَف بلواه السوداء الخاصة، سواءً علاء بوكس، ذراع المعلم اليسرى، أو زوجته سماح، أو الحاج طاهر الطامح إلى الزعامة، أو عنتر عضمة، الشيطان البريء، أو مستر ناصر التهامي، الملقَّب بـ «شكسبير العرب». عبر سرد متعدد الطبقات، تلعب فيه اللغة دورًا محوريًّا، يُقدِّم محمد الفولي تجربته الروائية الأولى، والتي يمزجفيها بين الغرائبية والواقعية، مُقدِّمًا عالَمًا مُدهشًا من المُهمشين

Mit den Augen von Inana
Das Geschenk, das uns alle tötete
The Girl Who Didn't Like Her Name البنت التي لا تحب اسمها
Koran- Arabisch (8.5 X 12 cm)
Mehr als Kochen طهي و أكثر
das wasser - behausung des durstes الماء - مأوى العطش
Laha Maraya
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Das Versprechen-A العهد
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Und Allahs sind die Schönsten Namen
Die Wut der kleinen Wolke
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Der Koran. (D)Übersetzung Friedrich Rückert
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Das gefrässige Buchmonster
Tausend Monde
Bab el-Oued 


