Literarische Reportagen geflüchteter Autorinnen und Autoren
Übersetzer: Nerges Azizi, Larissa Bender, Hakan Özkan und Aarash Pourmouradi
Was bedeutet Ankunft, wenn man fliehen musste?
Acht geflüchtete Autorinnen und Autoren beschreiben in literarischen Reportagen sehr unterschiedliche Wege nach und in Deutschland. Eines aber haben sie gemeinsam: Sie zeugen davon, wie wichtig es ist, über das Erlebte zu schreiben, um dem Einzelnen eine Stimme und ein Gesicht zu geben. Sie zeugen davon, dass nicht Massen, sondern Menschen mit individuellen Geschichten angekommen sind. Sie zeugen davon, dass die Kraft der Literatur darin besteht, neue Perspektiven und Zwischentöne aufzuzeigen.
»Du bist kein Zuschauer mehr, der Krieg ist nicht mehr nur eine Geschichte in einem Film. Die Regel, dass alles immer nur den anderen passiert, ist gebrochen. Es ist ganz einfach: Der Krieg lässt die Erde in Flammen aufgehen, und alle laufen mit versengten Füßen darüber. Wenn du beschließt zu fliehen, ist alles ganz einfach – allerdings nur in deinem Kopf.« (Rasha Habbal)
102 Seiten, geb,
im Buch sind Texte von 5 AutorInnen aus Syrien und von 3 aus Afghanistan:
Mohamad Alaaedin Abdul Moula Ich bin kein Deutscher, aber Deutschland ist Teil meiner Identität ¦ Daher Aita Zwischen zwei Welten ¦ Kheder Alagha Exil – ein Leben auf Zeit ¦ Rasha Habbal Ich erlaube dir nicht, mich zurückzulassen ¦ Noor Kanj Ein Leben auf gepackten Koffern ¦ Shahzamir Hataki Löwenherz ¦ Mahdi Hashemi Häutungen ¦ Kahel Kaschmiri Die zerrissenen Schuhe

Gebetskette /Türkis
Viel Lärm um ein gotisches Labyrinth
Schau nicht nach links
Zeichnen mit Worten
Zoe und Theo in der Bibliothek
Sein Name ist Liebe,Arabisch
Der Messias von Darfur مسيح دارفور
Frauenpower auf Arabisch
Frank der Fünfte-A الذئاب و العدالة
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Die Traditionelle kurdische Küche
Business-Knigge: Arabische Welt
Anfänge einer Epoche
Der kleine Prinz - Arabisch-Algerisch
Kindheit auf dem Lande
La chèvre intelligente
Wir sind anders, als ihr denkt
Ein Stück Kabylei in Deutschland
anderswo, daheim
Orientküche
Saif Armaleht صيف أرملة صاروفيم
Die Wut der kleinen Wolke
Azazel/deutsch
Lisan Magazin 5
Und die Hände auf Urlaub
Königreich des Todes مملكة الموت
Lulu
Gemeinsam vor Gott Liederbuch (Arabisch/Deutsch)
Aus jedem Garten eine Blume
Wer hat mein Eis gegessen?
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Ärmer als eine Moschee Maus
Die arabischen Zahlen
Frauen in der arabischen Welt
Der Staudamm
Zeit der Nordwenderung
Die Araber
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Bauchtanz, Harmonie und Sinnlichkeit
Häuser des Herzens
Wo? أين
Das heulen der Wölfe
Herrinnen des Mondes
Bilibrini-Im Wald D-A
Yara tataalam allatafeh يارا تتعلم اللطافة
Die Reise des Granadiners
Wie der Zweite Mond verschwand mit CD
Maimun
Hedis Hochzeit نحبك هادي
Terra Mediterranea-Eine kulinarische Reise ums Mittelmeer
Der Zauber der Zypressen
Anton Grübel und der Schatz der Kalifen
Choco Schock
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
1001 Nacht
Laha Maraya
Hannanacht
Das Auge des Katers
Das Geständnis des Fleischhauers 

