Anthologie de la poésie suisse romande
أنطولوجيا الشعر السويسري الحديث
übersetzer: Ahmad Al Dosari
(mehrsprachiges Buch) Französisch-Arabisch
Jean-Pierre Vallotton, José-Flore Tappy, Juan Martinez, Laurence Verrey, Mattias Tschabold, Maurice Chappaz, Monique Laederach, Philippe Jaccottet Pierre-Alain Tâche, Pierre Chappuis, Pierre Louis Péclat, Pierre Voélin, Olivier Beetschen, Olivier Perrelet, Sylviane Dupuis, Vahé Godel
334Seiten, Brosch.

Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Usrati, Farid und der störrische Esel
Blaue Karawane, Nach Mesopotamien /CD
Die Erde
der Stotterer المتلعثم
Aleppo - Ein Krieg zerstört Weltkulturerbe
Worte für die kalte Fremde
Europa Erlesen: Beirut
Reiseführer Madrid-arabisch
Das Mädchen, das ihren Namen nicht mag-arabisch
Kinder der engen Gassen
Adam und Mischmisch- Zahlen آدم و مشمش - الأرقام
Alef Ba
Wenn der Krieg ein Theaterstück wäre
Die schwarzen Jahre
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Zahra kommt ins Viertel
Star Wars-Ich bin ein SITH أنا سيث
Wo der Wind wohnt
Tango der Liebe تانغو الغرام
Urss Az-Zain عرس الزين
Deutsch, Sprach Lernprogramm für arabisch sprechende
Der parfümierte Garten
Wir sind anders, als ihr denkt 


