Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Unser Haus dem Himmel so nah
Geschwätz auf dem Nil A-D
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Auf dem Nullmeridian
Hams an-Nujum همس النجوم
We Are Not Numbers
Hard Land الأرض الصلبة
Cellist عازف التشيللو
Elefanten im Garten-A الحياة هنا
die Jahre السنوات
Ich und meine Gefühle - Deutsch - Arabisch
Zoe und Theo in der Bibliothek
Schmetterlinge der Poesie فراشات الشعر
Das kreischende Zahnmonster
Der Berg الجبل
Der Weg nach Mekka
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Flügel in der Ferne
Waffen der Liebe أسلحة الحب
Tim und Struppi: Der blaue Lotos تان تان و زهرة اللوتس الزرقاء
Imraah امرأة
Zoe und Theo versorgen die Tiere
Stadt der Hoffnung كفر ناحوم
Eine Nebensache
1001 Buch. Die Literaturen des Orients
Im Fallen lernt die Feder fliegen
Cairo 2nd edition القاهرة طبعة تانية
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Le chien reconnaissant
Ich und Ich أنا و أنا 



