Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Liebesgeschichten قصص حب
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Mein Onkel, den der Wind mitnahm
Nemah نعمة
Es reicht! Nahost suche nach einer Zukunft
Scharfe Wende-Arabisch
Maimun
Paulo
Stockwerk 99
Der Spiegel
Al-Maqam 5
Frankenstein in Bagdad
Fragments of Paradise
Der lange Winter der Migration
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
Eine Nebensache
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
Lissa لِسّة
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
allayla al kibirah الليلة الكبيرة
Asterix und die goldene Sichel
Eine Hand voller Sterne-Graphic Novel
Bab el-Oued
Die Sandburg
Erste arabische Lesestücke A-D
Der entführte Mond
Der Vogel zweifelt nicht am Ort, zu dem er fliegt
Dinge, die andere nicht sehen
Taxi Damaskus
Der Struwwelpeter, A-D
Ein Leben in der Schwebe حياة معلقة
Alias Mission (Arabisch)
Endlose Tage am Point Zero
Coltrane كولترين
Rwayti li Rwayti روايتي لروايتي
Blaue Blumen أزهار زرقاء
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Out of Control- خارج السيطرة
Wer hat mein Eis gegessen?
der Tod ist ein mühsames Geschäft الموت عمل شاق
Dafater al-Qurbatt دفاتر القرباط
Arabische Comics, Strapazin No. 154
Tim und Struppi der Haifisch see تان تان و البحيرة الغامضة 





