Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Qaser at-Tuur al-Hazinah قصر الطيور الحزينة
Eine Friedensbotschaft رسالة سلام
Reise, Krieg und Exil
Hard Land الأرض الصلبة
Verwurzelt im Land der Olivenbäume
Die zweite Nacht nach tausend Nächten
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار
Der West-östliche Diwan
Arabische Buchstaben حروفي
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Aus jedem Garten eine Blume
Ägypten verstehen–seine Sprache erleben
kalimah fi alami al shaghir fi Al-Hammam
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Das unsichtbare Band-D
Masass مساس
Die Geheimnisse der vier Derwische
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Salt of this Sea - Das Salz dieses Meeres
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Heidi- Peter Stamm هايدي
Wo? أين
Der Tanz in die Weiblichkeit
Kairo im Ohr
Fragments of Paradise
Liebesgeschichten قصص حب
Der Tag, an dem die Welt boomte يوم اللي صار بوووم
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Maimun
Die Nachtigall Tausendtriller
Lissa لِسّة
die Scham العار
Lob des Hasses مديح الكراهية
Tim und Struppi und der Fall Bienlein تان تان و الاختراع المدمر 




