Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Auf der Reise
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Lucky Luke-Ma Dalton لاكي لوك الأم دالتون
Nachts sehr kalt شديد البرودة ليلاً
Marakisch noir- مراكش نوار
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Der Struwwelpeter, A-D
Wohin die Reise gehen könnte الى أين المطاف
Vom Zauber der Zunge
Taxi Damaskus
Hinter dem Paradies, Arabisch
Oh wie schön ist Fliegen
Josef hat Geburtstag
Die Geheimnisse der vier Derwische
Die Glocken الأجراس
Die schönsten Märchen aus dem Orient
Der Dreikäsehoch in der Schule
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Anwesenheit und Abwesenheit وجود و غياب
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Mushaf at-Tajweed مصحف التجويد
Das Buch von der fehlenden Ankunft
Der Spaziergang مشوار المشي
die Jahre السنوات
Das Erdbeben
Die Wohnung in Bab El-Louk 




