Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Obst الفاكهة
Einführung in die Quadrat Kufischrift
Liebesgeschichten قصص حب
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Jeden Tag blättert das Schicksal eine Seite um
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Unser Haus dem Himmel so nah
Solange der Sonne noch scheint, A-D
Beirut für wilde Mädchen
La paresse
ma bada al-Maut مابعد الموت
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Denkst du an meine Liebe?
Das heulen der Wölfe
Wäre die Erde schön, wäre Gott nicht im Himmel
Auf dem Nullmeridian
Der Findefuchs – A-D
Mezze Orientalische Vorspeisen zum Teilen
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Ash, Needle, Pencil, and Match رماد و إبرة وقلم رصاص وعود ثقاب
Die Idee des Flusses فكرة النهر
Lissa لِسّة
Masass مساس
der Stotterer المتلعثم
Keine Messer in den Küchen dieser Stadt, Arabisch
Hotel Wörterbuch
Yara tataalam al-itizarيارا تتعلم الاعتذار
Das kreischende Zahnmonster
Kaba كعبة الشمال و الزمن الخائب
Die alte Frau und der Fluss
Mein Sternzeichen ist der Regenbogen
Der Berg الجبل
Drohne طائرة درون تضئ فوق رأسي
Flügel in der Ferne
Ein Adler am Nebentisch نسر على الطاولة المجاورة
Stiller شتيلر
Reise, Krieg und Exil 





