Verlags Info:
لم أكن راضية عن تلك الحياة التي يعيشها جسدي. حاولت تنبيهه كثيرًا. كان جسدًا خائفًا، متوترًا، قلِقًا. لم يكن جسدًا سعيدًا. لم يعمل في المهنة التي أحبها. لم يبقى مع الأشخاص الذين أحبهم. لم يسافر إلى البلاد التي حلم بالسفر إليها. حياة مملة تعيسة
أما أنا, رغم قدري الملتصق بهذا الجسد. لم أستسلم. في ذلك الیوم المشمس حدثت المعجزة انفصلت عن هذا الجسد التعیس

Tauq al-Hamam
Der Schein trügt nicht, über Goethe المظهر لا يخدع
Alzheimer
Wer den Wind sät
Amerrika
Azazel/deutsch
Wenn die Götter Kafafis fallen gelassen
Die arabische Sprache, Geschichte und Gegenwart
Jaromir in einer mittelalterlichen stadt-Arabisch
Ein Raubtier namens Mittelmeer
Mit dem Taxi nach Beirut
Das Auge des Katers
Siddharta سدهارتا
Der parfümierte Garten
Diamantenstaub
Heidi هادية
Die Farbe von Sandelholz
Messauda
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Hams an-Nujum همس النجوم
die Syrische Braut
Lulu 





