Arabischer Frühling
Vom Wiedererlangen der arabischen Würde
Taher Ben Jelloun / Marokko
Das Zentrum der Welt hat sich nach Nordafrika verlagert. Ägypten, Tunesien, Libyen. Welche anderen Länder werden noch folgen? Das Volk geht auf die Strasse und besetzt die Plätze: Kifaya – es reicht!
Manchmal solidarisieren sich Polizei und Militär und alles geht ganz schnell, in anderen Fällen wird die Revolte blutig unterdrückt. Diese Länder sind dabei, den Wert von bürgerlichen Freiheiten und der Autonomie des Individuums zu entdecken, erklärt Tahar Ben Jelloun.
Es ist wie der Fall einer riesigen Berliner Mauer. Nichts wird mehr sein wie zuvor, weder in der arabischen noch in der westlichen Welt. Nach seinen Bestsellern über den Rassismus und über den Islam wendet sich der marokkanische Autor mit französischem Pass der unmittelbaren Aktualität zu, erklärt die kulturellen und historischen Hintergründe, stellt aber auch ein paar unbequeme Fragen an den Westen.
172 Seiten, Brosch.

Hinter dem Paradies, Arabisch
Ein Mädchen namens Wien سأرسم نجمة على جبين فيينا
Ihr seid noch nicht besiegt
Qaret Jarass li kaen jameel/Arabisch
Königreich des Todes مملكة الموت
ein Tag mit Papa يوم مع بابا
Zeichnen mit Worten
Der Koran (A-D) - A6
Irakisch-Arabisch Wort für Wort
Ich kenne das Gesicht der Verzweiflung gut أعرف وجه اليأس
Afkarie أفكاري
so ein Schlamassel الفوضى العارمة
Was weisst du von mir
99 zerstreute Perlen
In mir ist ein Juwel في داخلي جوهرة
Das Rätsel der Glaskugel لغز الكرة الزجاجية
Business-Knigge: Arabische Welt
Ali, Hassan oder Zahra?
Der Prophet
Nächstes Jahr in Bethlehem
Milad
Das heulen der Wölfe
Alzheimer
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Die Reise des Granadiners
Arabischer Linguist
Bayt al-Kiritlieh بيت الكريتلية
Islam verstehen
Ich spreche von Blau, nicht vom Meer
Geschlossene Kreise 1 دوائر مغلقة
Thymian und Steine
Geschwätz auf dem Nil A-D
Amira
Spirituelle Heiler im modernen Syrien
wahjeh وجه مجبول من طين الجحيم
Alef Ba
Der verlorene Bär الدب الضائع
Frau Zitronenfisch sucht ihren Traummann
Lernheft für die Arabische Kalligraphie, A-E-F
die ungefähre Bedeutung des Al-Queran Al-Karim
Die letzte Frau, A-D
Die Stille verschieben
Satin rouge
Zoe und Theo spielen Mama und Papa
Das Buch vom Verschwinden
Shemm en Nassim
Lisan Magazin 3
Ich werde die Dinge bei ihrem Namen nennen
Die standhafte Turmuhr und der rastlose Vogel
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch 

