Arabischer Humor aus Ägypten
72 Witze aus dem Orient, Deutsch –Ägyptisch-Arabisch
Humor hat oft etwas mit der Kultur zu tun. Was einen Europäer zum Lachen bringt, muss nicht unbedingt einen Araber zum Lachen bringen und umgekehrt. Deshalb war es mir sehr wichtig, passende Witze zu finden, welche auf beiden Seiten Freunde gewinnen.
Die Witze beziehen sich oft auf Ägypter, deren Kultur, Gewohnheiten und Alltag. 72 Witze sind in Deutsch und Arabisch geschrieben. Auf jeder Seite sind systematisch 2 Witze in Deutsch dargestellt. Auf der Gegenseite sind sie in Arabisch aufgeführt.
Für wen eignet sich dieses Buch?
Deutschsprachige, die Humor mögen und die humorvolle Seite der Araber entdecken möchten.
Araber, die Freude an einer Witze-Sammlung haben, und sich beim Zusammensein mit arabischen Freunden amüsieren möchten.
Arabisch-Lernende, die ihre Sprachkenntnisse verbessern möchten. Das Buch soll ihnen als humorvolle Begleitliteratur dienen.
77 Seiten, geheftet

Heidi, Hörbuch CD
Lucky Luke-die Postkutsche لاكي لوك طريق الأهوال
Der Mensch ist Feind dessen, was er nicht kennt
Die Trauer hat fünf Finger
Harry Potter, Set 1-7, Arabisch
Al-Hadath الحدث
Der Baum des Orients
Weiblichkeit im Aufbruch-تهجير المؤنث
Jaromir bei den Rittern-Arabisch
Der Prophet
Muhammad Le dernier Prophète
Wo? أين
Das Versprechen-A العهد
Lucky Luke-der weisse Kavalier لاكي لوك الفارس الأبيض
Der Regenbogenfisch, Deutsch-Arabisch
Mullah Nasrudin 2
Ana, Hia wal uchrayat
Die Leiden des jungen Werther, D-A
Frankinshtayn fi Baghdad فرانكشتاين في بغداد
Blaue Karawane, von Moskau an den Amur
Nacht des Granatapfels
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Kairo 678
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Safuat Almualafat
Die Aussprache der arabischen Buchstaben 







