Montage AV
Bilder und Stimmen aus der arabischen Region werden im Ausland und vor allem im deutschsprachigen Raum bislang kaum wahrgenommen. Das dortige Filmschaffen ist zwar häufig bei großen internationalen Festivals präsent und ähnlich dem persischen Kino auf wichtige Preise abonniert, aber nur wenige erreichen eine reguläre Kinoauswertung oder die Ausstrahlung im Fernsehen. Entsprechend enthält der filmwissenschaftliche Kanon ein übersichtliches Korpus, das fast reflexartig zu der Feststellung führt, eine ernstzunehmende wissenschaftliche Beschäftigung sei aufgrund der westlichen Dominanz sowohl bei der Historiografie als auch bei der Theoriebildung äußerst schwierig, das öffentliche Interesse an einer solchen Forschung gering.
Die Wurzeln der arabischen Filmhistoriografien liegen meist in den politischen Befreiungskämpfen im Zuge der Dekolonialisierung. Dies kann zumindest als kleine Gemeinsamkeit des sonst sehr heterogenen Gegenstands gesehen werden. Verschiedene Kulturen und Bevölkerungsgruppen, stark divergierende Regierungs- und Gesellschaftsformen sowie sprachliche Unterschiede sind bezeichnend für ‹die› arabische Kultur, was entsprechend auch für das Filmschaffen gilt.
Diese Ausgabe von Montage AV möchte solchen Abwesenheiten gegensteuern und greift die Vielfalt des arabischen Filmschaffens auf. Sich der Heterogenität des Gegenstands bewusst, hinterfragt das Heft nationale Zuschreibungen, Auswirkungen auf das Kulturschaffen seit den arabischen Aufständen, bespricht neue wie auch fast vergessene historische Filme, die bislang trotz ihrer Relevanz kaum in einschlägigen Forschungsapparaten vorkommen.
Außerhalb des Themenschwerpunkts startet dieneue Reihe «Feministische Perspektiven», mit der jüngeren Ansätzen der feministischen Filmtheorie von nun an ein fester Platz in der Montage AV eingeräumt wird.
248 Seiten, Brosch.
Verlag: Inhalt-Editorial

Eine Handvoll Datteln
Der Prophet, der Narr, Der Wanderer
Business-Knigge: Arabische Welt
Papperlapapp Nr.13 Oh, wie peinlich!
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Frauenpower auf Arabisch
Liebesgeschichten قصص حب
Maultierhochzeit
Papperlapapp Nr.14, Im Wald
Der Ruf der Grossmutter
Fikrun wa Fann 103
Frauen in der arabischen Welt
Heidi- Peter Stamm هايدي
Gott ist Liebe
Das Tor zur Sonne
50 Jahre marokkanische migration
Das Palmenhaus
Rüber machen
Fikrun wa Fann 105
Wahrlich, Gott ist schön, er liebt das Schöne
Palästina
Wer den Wind sät
Geschwätz auf dem Nil A-D
Fikriyah فكرية
Tage des Zorns
Schwarzer Schaum رغوة سوداء
Hakawati al-lail
Standhaft Rechtlos
Schuld ist vielleicht unser Schicksal, D-A
Hocharabisch Aussprache Trainer
Karnak Cafe
Fuchsjagd Flucht aus dem Jemen 


