Verlags Info:
مقاطع النثر التي أكتبُها ليست إلا فقرات من قصة واقعية طويلة، تخلو من الحبكة. وهذه المشاهد التي كتبتها، وسأكتبها ليست في ظني إلا فصولًا -قصُرتْ أو طالَت- من رواية، هي الرواية نفسها التي أكتبها كل يومٍ؛ كتاب عن نفسي، فـصّـلـتـه إلى أجزاء وشذرات متباينة الأشكال

Schreiben in einer fremden Sprache
Der Spaziergänger von Aleppo
Die Aussprache der arabischen Buchstaben
Der Spaziergang مشوار المشي
The Bastard of Istanbul لقيطة اسطنبول
die Kunst des Krieges-فن الحرب
Papperlapapp Nr.19, Elektrizität
Sophia صوفيا
Let’s Talk About Sex, Habibi
The Flea Palace قصر الحلوى
Kindheit auf dem Lande
Eine Hand voller Sterne يد ملأى بالنجوم
Die Gärten des Nordens
Siddharta سدهارتا
Bestimmt wird alles gut حتما الغد أفضل
Rebellin
Arabisch für den Alltag
Three Daughters of Eve-بنات حواء الثلاث
Sarmada
Taalim al-lugha al-almaniyya تعليم اللغة الألمانية للعرب
Das Fliedermädchen الفتاة الليلكية
Mudhakirat Talib: Kuratu ad-Damar كرة الدمار 







