Reportagen von beiden Seiten des Mittelmeers
Sie fliehen vor Krieg und Terror aus Syrien und dem Irak und vor der Armut in Afrika. Viele Millionen sind es. Allein in der libanesischen Bekaa ebene leben über 200.000 Menschen in notdürftig mit Planen abgedeckten Verschlägen. „Ich habe mein Baby bei Schnee und Eis zur Welt gebracht und in der Kälte ist es dann gestorben“, erzählt etwa Fatma.
Manche wagen den lebensgefährlichen Weg durch die Wüste und über das Meer. „Das schlimmste“, sagt Dembo aus Gambia, „war die Fahrt durch die Sahara.“ Eine Flasche Wasser musste für eine Woche reichen. Hinzu kam die peinigende Angst, auf dem vollgepferchten Pickup zu sterben.
Für Schlepper sind Flüchtlinge ein gutes Geschäft. Sie bringen „mehr Geld als Drogen“, brüstet sich ein Drahtzieher der römischen „Maia-Capitale“.
Nur wenige schaffen es in sichere Staaten – wie die menschenwürdige Aufnahme von Flüchtlingen gelingen kann, zeigt das letzte Kapitel des Buches.
192 Seiten, geb.

Sutters Glück سعادة زوتر
In der Kürze liegt die Würze
Allahs Karawane
Laha Maraya
Fremd meine, Namen und fremd meiner Zeit
Bilibrini-Im Supermarkt
Vergessene Küsten سواحل منسية
Hakawati al-lail حكواتي الليل
Von Null Ahnung zu etwas Arabisch
Kurz vor dreissig, küss mich D-A
Diese Erde gehört mir nicht
Arabisches Minilexikon der Synonyme und Antonyme
Jakob von Gunten, ياكوب فون غونتن
die Syrische Braut
Die Flügel meines schweren Herzens
Kairo 678
Ana, Hia wal uchrayat
50 Jahre marokkanische migration
Dinge, die andere nicht sehen
Sufi-Tradition im Westen
Obst الفاكهة
Der parfümierte Garten
bei mir, bei dir
Kleine Festungen
Die besten Rezepte Tajine vegetarisch
So klingt das Land von 1001 Nacht
Mit all meinen Gesichtern
Marokkanische Sprichwörter
Tagebücher eines Krieges
Yara taqul schukran يارا تقول شكرا
Zeichnen mit Worten
Schreiben in einer fremden Sprache
sairan ala alhalam سيرا على الأحلام
Die Kerze brennt noch لا تزال الشمعة مشتعلة
Choco Schock
In der Zukunft schwelgen
Aleppo literarisch
Der verzweifelte Frühling
Zeit
Wer den Wind sät 

